<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Spoken Word of Ray Hudson</title>
	<atom:link href="http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mustreadsoccer.com</link>
	<description>Readings in the beautiful game, plus The Spoken Word of Ray Hudson</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 May 2011 15:39:37 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: Homemade Blaugrana (I will be wearing one on Saturday) &#124; wedontknowitasfootball</title>
		<link>http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/comment-page-1/#comment-685</link>
		<dc:creator>Homemade Blaugrana (I will be wearing one on Saturday) &#124; wedontknowitasfootball</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 May 2011 18:14:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mustreadsoccer.com/?page_id=435#comment-685</guid>
		<description>[...] It&#8217;s a good article, but what blew me away and made me jealous is that a man named Robert Lalasz of Must Read Soccer decided to make poems out of the absolute sheer genius of Ray Hudson&#8217;s weekly commentary on [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] It&#8217;s a good article, but what blew me away and made me jealous is that a man named Robert Lalasz of Must Read Soccer decided to make poems out of the absolute sheer genius of Ray Hudson&#8217;s weekly commentary on [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Messi, Ray Hudson and Must Read Soccer — Bob Lalasz</title>
		<link>http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/comment-page-1/#comment-682</link>
		<dc:creator>Messi, Ray Hudson and Must Read Soccer — Bob Lalasz</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 15:51:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mustreadsoccer.com/?page_id=435#comment-682</guid>
		<description>[...] Messi and his gifts is now up on the Times site. Jeré was kind enough to use several of my &#8220;Spoken Word of Ray Hudson&#8221; poems from my soccer blog, Must Read Soccer, as punctuation throughout the piece. I think they work well. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Messi and his gifts is now up on the Times site. Jeré was kind enough to use several of my &#8220;Spoken Word of Ray Hudson&#8221; poems from my soccer blog, Must Read Soccer, as punctuation throughout the piece. I think they work well. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: must read: new york times on messi (with poetry) &#124; davidconnell.net</title>
		<link>http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/comment-page-1/#comment-681</link>
		<dc:creator>must read: new york times on messi (with poetry) &#124; davidconnell.net</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 11:03:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mustreadsoccer.com/?page_id=435#comment-681</guid>
		<description>[...] interpretations and remixing of the crazed linguistics of soccer commentator Ray Hudson. Lalasz publishes his Hudson-inspired poetry on his curated soccer blog &#8220;Must Read Soccer&amp;#8221... and Longman sprinkles them in throughout the article: “Neither With Net nor [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] interpretations and remixing of the crazed linguistics of soccer commentator Ray Hudson. Lalasz publishes his Hudson-inspired poetry on his curated soccer blog &#8220;Must Read Soccer&amp;#8221&#8230; and Longman sprinkles them in throughout the article: “Neither With Net nor [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: must read: new yorh times on messi (with poetry) &#124; davidconnell.net</title>
		<link>http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/comment-page-1/#comment-680</link>
		<dc:creator>must read: new yorh times on messi (with poetry) &#124; davidconnell.net</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 11:02:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mustreadsoccer.com/?page_id=435#comment-680</guid>
		<description>[...] interpretations and remixing of the crazed linguistics of soccer commentator Ray Hudson. Lalasz publishes his Hudson-inspired poetry on his curated soccer blog &#8220;Must Read Soccer&amp;#8221... and Longman sprinkles them in throughout the article: “Neither With Net nor [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] interpretations and remixing of the crazed linguistics of soccer commentator Ray Hudson. Lalasz publishes his Hudson-inspired poetry on his curated soccer blog &#8220;Must Read Soccer&amp;#8221&#8230; and Longman sprinkles them in throughout the article: “Neither With Net nor [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Messi NYTimes &#171; Aventuras de Aparicio Retaguardia</title>
		<link>http://mustreadsoccer.com/spoken-word-of-ray-hudson/comment-page-1/#comment-679</link>
		<dc:creator>Messi NYTimes &#171; Aventuras de Aparicio Retaguardia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 00:14:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mustreadsoccer.com/?page_id=435#comment-679</guid>
		<description>[...] Lalasz, the editor of the Web site Must Read Soccer, has assembled Hudson’s verbal improvisations into verse, the way others previously did for the [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Lalasz, the editor of the Web site Must Read Soccer, has assembled Hudson’s verbal improvisations into verse, the way others previously did for the [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

